One of the more interesting aspects of the TaklaMakan Desert area is its relationship to early Indo-European languages. This little fable of the sheep and the horses has been translated by August Schleicher.
|
The Sheep and the Horses. A sheep that had no wool saw horses, one
pulling a heavy wagon, one carrying a big load, and one carrying a man
quickly. The sheep said to the horses: “My heart pains me, seeing a man
driving horses”. The horses said: “Listen, sheep, our hearts pain us
when we see this: a man, the master, makes the wool of the sheep into a
warm garment for himself. And the sheep has no wool”. Having heard this,
the sheep fled into the plain. |
|
The Myth of Lop Nor | The Sheep and the Horses |
Return to Tarim Tapestry | M.D. Coverley |